The impact of central signification of the root on the Arabization of words. أ

Section: Arabic language
Published
Jun 24, 2025
Pages
591-606

Abstract

In Arabic, each linguistic root carries a central or multiple core meanings. This can be referred to as the "general meaning," hinted at in all derivations of that root. Ahmed bin Fares (d. 395 H) termed this the "origin" in his lexicon "Mukhayyis al-Lughah," wherein he included the meanings of purely Arabic words derived from the root while avoiding what could be considered foreign.The research aims to demonstrate that Arabs had a direct understanding and broad awareness of the concept of central signification and general meaning before it was systematically theorized and extensively applied in the lexicon "Mukhayyis al-Lughah" by Ibn Fares. This is evident even before the simple indications provided by earlier scholars like Khalil bin Ahmad al-Farahidi (d. 170 H), Ibn Duraid al-Azdi (d. 321 H), and others. This is indicated by the appearance of the impact of "central signification" in non-Arabic words when they were Arabized, especially considering that many words were Arabized before the advent of Islam.Arabization of non-Arabic words and the alteration of their sounds were not merely based on conformity with Arabic phonetic and morphological systems. It extended beyond that to semantic similarity and their alignment under the same central signification as the Arabic root they resembled in their basic sounds. It seems as if those who Arabized these words chose sounds that brought the original non-Arabic word closer to the Arabic root and its central signification.

Download this PDF file

Statistics

How to Cite

Mustafa, I., & ادريس. (2025). The impact of central signification of the root on the Arabization of words. أ. Journal of Education for the Humanities, 5(18), 591–606. https://doi.org/10.33899/jeh.2025.186596